Technologie MTPE

Hybrid Translation: AI Speed with Human Precision

Neural AI speed meets expert human precision.

Asiatis provides Hybrid Translation (MTPE) services, merging Neural Machine Translation with expert human post-editing. This solution cuts turnaround times in half and reduces costs by 30-50% for high-volume projects.

Qu'est-ce que le MTPE (Machine Translation Post-Editing) ?

La traduction hybride chez Asiatis est un processus rigoureux. Ce n'est pas une simple relecture rapide. C'est une méthodologie industrielle où nos moteurs de Traduction Neurale (NMT) privés génèrent une pré-traduction de haute qualité.

Cette base est ensuite intégralement reprise par un linguiste senior. Contrairement à l'IA seule qui "hallucine" parfois, l'humain valide la terminologie, le style et la nuance culturelle.

Économie : -40% Vitesse : x2

1. Moteur Neural (NMT)

Nos moteurs IA sécurisés (DeepL Pro / Google Cloud) analysent le contexte et produisent une version initiale précise à 85-90%.

2. Post-Édition Humaine

L'étape clé. Un traducteur natif corrige les contre-sens, lisse la syntaxe et adapte le ton à votre audience cible.

3. Validation QA

Contrôle qualité final (orthographe, chiffres, formatage) pour livrer un document prêt à être publié.

Comparatif : IA vs Hybride vs Humain

Le meilleur ROI (Retour sur Investissement) pour vos contenus volumineux.

CritèreIA Brute (Gratuit)
Hybride Asiatis
Humain Premium
PrécisionVariable (70-85%)Excellente (99%)Parfaite (99.9%)
Style & FluiditéRobotique, littéralNaturel & FluideCréatif & Riche
Productivité (mots/jour)Illimité5,000 - 7,0002,000 - 2,500
Sécurité des donnéesFaible (Cloud public)Élevée (NDA + Cloud privé)Élevée (NDA)
Coût estimé0 $$$ (Rentable)$$$$ (Premium)

Quand choisir la traduction Hybride ?

Recommandé pour :

  • Sites E-commerce & Fiches produits
  • Documentation Technique & User Manuals
  • Bases de connaissances (Help Centers)
  • Rapports internes & Emails d'entreprise
  • Articles de blog SEO (Tier 2)

Déconseillé pour :

  • Slogans Publicitaires & Transcréation
  • Documents Juridiques Certifiés (Contrats)
  • Littérature & Édition de prestige
  • Rapports Médicaux Critiques
  • Tout contenu avec une forte identité de marque

Questions Fréquentes (IA & Sécurité)

Vos données servent-elles à entraîner l'IA ?

NON. C'est une garantie contractuelle. Nous utilisons des instances 'Enterprise' privées (API). Vos données sont isolées, cryptées lors du transfert, et ne sont jamais utilisées pour l'apprentissage des modèles publics (comme ChatGPT ou DeepL gratuit).

La qualité est-elle vraiment comparable à l'humain ?

Pour les textes techniques et informatifs : OUI. Grâce à la post-édition, le lecteur final ne peut pas faire la différence. Pour les textes créatifs ou littéraires, nous recommandons toujours la traduction humaine classique.

Quel est le délai de livraison ?

L'hybride permet de traduire 4 000 à 6 000 mots par jour et par traducteur, contre 2 000 pour une traduction standard. C'est la solution idéale pour les délais serrés.

Get Your Free Quote

Email us your documents directly for a quick analysis.

To receive a precise offer within one hour, please send your files to:

web@asiatis.ca
Accepted formats: PDF, Word, Images, Scans.
Hybrid Translation Services (AI + Human) | MTPE | Asiatis