Traduction Certifiée & Officielle
Documents traduits par des experts agréés (OTTIAQ, ATIO). Valides pour l'immigration (IRCC), la SAAQ, les tribunaux et les universités.
Nos traductions certifiées sont réalisées par des traducteurs agréés OTTIAQ ou ATIO et sont reconnues par IRCC, les tribunaux canadiens et les universités. Nous offrons des traductions fiables, rapides et conformes aux normes requises au Canada.
Conformité et Reconnaissance Garanties
Pour vos dossiers d'immigration, permis de conduire ou diplômes, l'erreur n'est pas permise. Une traduction non conforme peut entraîner le rejet de votre demande.
Chez Asiatis, nous délivrons des traductions certifiées conformes aux normes canadiennes les plus strictes. Nos traducteurs sont membres des ordres provinciaux (OTTIAQ, ATIO, STIBC).
Nous offrons la flexibilité moderne : recevez votre traduction certifiée par courriel (PDF officiel) ou par la poste (Original scellé), selon vos besoins.
Format Numérique ou Papier : Que choisir ?
La plupart des institutions acceptent désormais le format numérique, mais certaines exigent encore l'original papier.
1. Certifiée Numérique (PDF)
Un fichier PDF sécurisé contenant la traduction, la déclaration du traducteur et sa signature numérique officielle.
- Immigration Canada (IRCC) - Résidence/Citoyenneté
- Universités (Admissions en ligne)
- Employeurs & Banques
Reçu par courriel. Rapide, écologique et sans frais de port.
2. Original Papier (Scellé)
Le document physique imprimé, portant le sceau en relief (embossé) et la signature manuscrite du traducteur.
- SAAQ (Échange de permis de conduire)
- Tribunaux & Affaires juridiques
- Certains consulats étrangers
Envoyé par Postes Canada (Standard ou Xpresspost avec suivi).
Documents Officiels Traités
Immigration (IRCC)
Actes de naissance, mariage, casiers judiciaires.
Permis de Conduire
Obligatoire pour l'échange de permis à la SAAQ.
Diplômes & Relevés
Pour équivalence (WES, ICAS) et admissions.
Documents Juridiques
Jugements de divorce, testaments, procurations.
Affaires
Statuts de société, contrats, certificats d'incorporation.
État Civil
Certificats de décès, adoption, changements de nom.
Préparer vos documents
- Scannez le document complet (Recto ET Verso).
- Assurez-vous que tout est lisible (tampons, sceaux).
- Scan couleur haute résolution (300 DPI) ou photo très nette.
- Ne coupez pas les bords du document.
- Nommez vos fichiers clairement.
Questions Fréquentes
Le PDF certifié est-il accepté par l'IRCC ?
OUI. Depuis plusieurs années, Immigration Canada (IRCC) accepte et préfère les traductions certifiées numériques pour les demandes en ligne.
Comment recevoir une copie papier ?
C'est simple : cochez l'option 'Copie Papier' lors de votre commande. Nous l'expédierons par Postes Canada (courrier régulier ou Xpresspost avec suivi).
Dois-je envoyer mes originaux ?
NON. Ne nous envoyez jamais vos originaux par la poste. Un scan couleur de haute qualité suffit pour que le traducteur travaille.
Quelle est la durée de validité ?
Une traduction certifiée a une validité illimitée, sauf si le document original expire (ex: casier judiciaire).
Obtenez votre devis gratuit
Envoyez-nous directement vos documents pour une analyse rapide.
Pour recevoir une offre précise en moins d'une heure, envoyez vos fichiers à :
web@asiatis.ca