Tagalog Translation Services
Uniting the Philippine archipelago and the Canadian market through cultural mastery and certified precision.
Technical Specifics of Tagalog
Why expertise matters.
| Feature | Context | Expertise |
|---|---|---|
| Verb-Focus System | Austronesian roots. Subject/Object focus is vastly different from Western grammar. | Native linguists crafting logic-sound structures that AI usually confuses. |
| Official Registry (PSA) | Standardised Civil records. Constant changes in NSO/PSA formats. | Specialized terminology for birth certificates and NBI clearances for IRCC. |
| Taglish (Corporate) | Modern Business Register. Blending native Tagalog with English terminology. | Balanced localization that maintains professional tone and cross-cultural clarity. |
Key Industries Served
Law & Immigration
PSA birth certificates, NBI clearances, marriage contracts.
Corporate Business
Partnership agreements and commercial localization.
Academic
Diplomas and transcripts for university admission/WES.
Healthcare & Web
Medical records and digital localization for Fil-Can professions.
Authorized Tagalog Translation for Canada
Tagalog, the root of the national Filipino language, represents a unique synthesis of Austronesian origins and deep Spanish-English influences. Mastering the focus system and Taglish usage is vital. Precise interpretation of PSA (Philippine Statistics Authority) documents is required for Canadian processes.
Asiatis provides certified translations recognized by OTTIAQ and ATIO. We guarantee 100% acceptance by IRCC, Canadian courts, and educational evaluation services.
Frequently Asked Questions
Is your Tagalog translation valid for IRCC?
Yes. Our translations are performed by ATIO or OTTIAQ certified members, ensuring full recognition for all Canadian immigration processes.
PSA/NSO documents?
Yes, we are highly experienced in translating PSA-issued birth, marriage, and death certificates as well as NBI clearances.
How fast is turnaround?
Standard documents are usually completed within 24 to 48 hours. Express options are available for urgent files.
Are your translators native?
Absolutely. Our team consists of native Filipino linguists with extensive certification for the Canadian administrative market.
Get Your Free Quote
Email us your documents directly for a quick analysis.
To receive a precise offer within one hour, please send your files to:
web@asiatis.ca