Certified Punjabi-English Translation
Certified translation of your Punjabi documents (India, Pakistan) into English for IRCC, English-speaking provinces and credential evaluation.
✅ Free quote in 1h · ⚡ 48h delivery · 🔒 Certified translator
Can I have a Punjabi document translated into English for IRCC?
Yes. IRCC accepts documents accompanied by a translation from a certified translator. For a file processed in English, a Punjabi → English translation by a certified Canadian translator is the appropriate solution.
- Countries covered: India (Punjab), Pakistan
- Recipient: IRCC and English-speaking provinces (ON, BC, AB)
- Translator: certified member of a Canadian order
- Format: certified PDF or sealed paper
Get Your Free Quote
Email us your documents directly for a quick analysis.
To receive a precise offer within one hour, please send your files to:
Large files? Send them via WeTransfer
Common Punjabi documents translated into English
- Birth, marriage and divorce certificates
- Degree certificates, matriculation marksheets and diplomas
- Land records (jamabandi) and property titles
- Police clearances and driver's licences
Frequently Asked Questions
Can I translate my own document for IRCC?
No. IRCC does not accept translations done by the applicant or a family member. The translation must be completed by an independent certified translator.
- Certified translator required
- Self-translation not accepted
- Affidavit possible depending on the case
How much does a certified Punjabi-English translation cost?
The rate depends on the number of pages and document type. Get an instant estimate with our quote tool.
- Per-page pricing
- Instant online quote
- Express service available