Strictly Confidential • Fast Quote

Patient Medical Record Translation

Professional and certified translations for treatment abroad, second opinions, insurance, and immigration.

Trusted by leading institutions

CHUM
CHU Sainte-Justine
MUHC
Unity Health Toronto
Jewish General Hospital
McGill University

Your health has no borders

Whether you are traveling abroad for a specialized procedure, seeking a second medical opinion, or submitting evidence to an insurer, language barriers should never delay your care. Asiatis acts as your trusted linguistic partner. We assign your medical reports, lab results, and hospital notes to expert medical translators. We guarantee strict confidentiality and absolute terminological accuracy. Note: Asiatis does not provide medical or legal advice and cannot guarantee the acceptance of your file by third parties. For comprehensive advice, read our 2026 guide on patient medical record translation.

Our 6 areas of focus for patient records

Medical Reports & Diagnoses

Translation of consultation reports, specialist diagnoses, and clinical notes.

Discharge Summaries

Translation of discharge summaries detailing treatments received, surgeries, and post-op care.

Test Results & Labs

Translation of imaging reports (MRI, CT, ultrasound), biopsies, and blood tests.

Second Opinions & Treatment Abroad

Linguistic preparation of your file for an international clinic or a foreign specialist.

Insurance, Disability & Claims

Precise translations to support your claims with your insurer or in a dispute (without legal advice).

Immigration & Administrative

Certified translation of vaccination records, medical certificates, and required health assessments.

Commonly Handled Documents

DocumentCommon Requirements
Surgical reports and operative notesFull translation, specialized jargon
Imaging reports (radiology, MRI)Translation of the written report only
Laboratory and pathology resultsOriginal units of measurement retained
Insurance claim formsCertified translation often required
Medical certificates and sick leaveCertified translation often required
Protocoles sécurisés

Uncompromising Confidentiality

Your health data is highly sensitive. We enforce strict protocols for file deletion post-delivery. We do not retain patient records, and access is strictly limited to the translators assigned to your project. Our teams can sign a Non-Disclosure Agreement (NDA) upon request.

Certified or Professional Translation?

A professional medical translation is often sufficient for a clinical second opinion or continuity of care with your new doctor. However, if your documents are intended for a court, a government agency (for immigration), or an insurance company, a certified translation is often required. The receiving institution always sets their own requirements.

Why choose Asiatis?

  • Strong terminological expertise (diseases, anatomy, protocols).
  • A B2C service for families and a B2B service for hospitals and clinics.
  • Support for over 100 language combinations.
  • A simple, fast, and entirely confidential process.

Frequently Asked Questions

Do you translate all types of test results?

Yes, we translate written reports (MRIs, CT scans, blood work). Note that we translate the text written by the radiologist or biologist, not the images themselves.

Will the translation of my file be guaranteed acceptance?

While our translations are of professional or certified quality (depending on the option chosen), every hospital, clinic, or insurer has its own criteria. It is your responsibility to verify their exact requirements.

Do you provide certified translations?

Yes, if your institution requires it, we can assign a certified translator (e.g., recognized by provincial associations such as ATIO in Ontario, STIBC in British Columbia, ATIA in Alberta, or OTTIAQ in Quebec). Check our certified translation page.

How much does it cost to translate a medical record?

Pricing depends on the word count, the legibility of the documents, and whether certification is needed. A written quote will be provided after review.

Can I just send photos of my record?

To ensure the accuracy of medical terms, we need perfectly legible documents. Clear PDF scans are strongly recommended to avoid delays or errors.

Do you also translate for hospitals and clinics?

Absolutely. We assist healthcare facilities in translating records for their foreign patients. See our hospital solutions.

Can you guarantee a 24h rush turnaround?

Emergencies are handled on a case-by-case basis depending on file volume. We make no unrealistic promises: we confirm feasibility before committing.

Do you offer other medical services?

Yes, visit our Medical Translation section to see our services for pharmaceutical companies and research.

Get Your Free Quote

Email us your documents directly for a quick analysis.

To receive a precise offer within one hour, please send your files to:

Accepted formats: PDF, Word, Images, Scans.

Large files? Send them via WeTransfer

Your documents are deleted from our servers within 30 days of delivery.

Automatic pricing — No commitment