Experts Natifs & Certifiés

Services de Traduction Roumain

Expertise linguistique précise pour vos documents officiels entre la Roumanie, la Moldavie et le Canada.

Linguistic Precision

Spécificités Techniques du Roumain

L'importance de la précision pour les documents officiels.

FeatureContextExpertise
Diacritiques CritiquesL'usage correct des virgules souscrit (ș, ț) est indispensable pour la validité légale.Vérification systématique pour éviter toute confusion avec les cédilles obsolètes.
Code CNPLe Code Numérique Personnel figurant sur les actes de naissance doit être formaté avec exactitude.Expertise dans la transcription des identifiants nationaux roumains et moldaves.
Roumanie vs MoldavieNous traitons les documents des deux pays (langue identique, mais sceaux et formats différents).Familiarité avec les spécificités administratives de Bucarest et de Chișinău.

Domaines d'Expertise

Immigration (IRCC)

Actes de naissance, casiers judiciaires et passeports.

Juridique

Jugements, procurations et contrats de bail.

Permis de Conduire

Échange de permis pour la SAAQ, l'MTO et autres provinces.

Académique (WES)

Diplômes, baccalauréat et relevés de notes.

Traduction Roumaine Autorisée au Canada

La traduction du roumain vers le français ou l'anglais exige une attention particulière aux détails administratifs propres à la Roumanie et à la Moldavie. Une erreur sur un code personnel ou l'omission d'un diacritique peut fragiliser la validité d'un document légal.

Asiatis offre des traductions certifiées reconnues par l'OTTIAQ et l'ATIO. Nous assurons la conformité totale avec les exigences de l'IRCC et des consulats.

Questions Fréquentes

Est-ce valide pour le Consulat de Roumanie ?

Oui, nos traductions certifiées respectent les standards consulaires pour toutes les démarches officielles.

Traduisez-vous les documents de Moldavie ?

Oui, nous avons une vaste expérience avec les documents moldaves, qui sont parfaitement acceptés par l'IRCC.

Échange de permis de conduire ?

Oui, nous fournissons les traductions certifiées nécessaires pour l'échange de permis auprès des régies provinciales.

Quel est le délai ?

La plupart des documents standards (état civil) sont traduits en 24h à 48h.

Obtenez votre devis gratuit

Envoyez-nous directement vos documents pour une analyse rapide.

Pour recevoir une offre précise en moins d'une heure, envoyez vos fichiers à :

Formats acceptés : PDF, Word, Images, Scans.

Fichiers volumineux ? Envoyez-les via WeTransfer

Vos documents sont supprimés de nos serveurs dans les 30 jours suivant la livraison.