PDF Numérique Accepté

Traduction IRCC Immigration

Traductions certifiées pour toutes vos demandes d'immigration au Canada. Résidence permanente, citoyenneté, parrainage familial.

✅ Devis gratuit en 1h · ⚡ Livré en 48h · 🔒 Traducteur OTTIAQ

Le PDF numérique est-il accepté par l'IRCC ?

OUI. Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC) accepte et privilégie les traductions certifiées au format PDF numérique pour toutes les demandes en ligne via le portail.

  • Format accepté : PDF avec signature numérique
  • Validité : Équivalente à l'original papier
  • Avantage : Téléversement direct sur le portail IRCC
  • Délai : Livraison par email en 48-72h
Analyse automatique des pages
Paiement sécurisé

Obtenez votre devis gratuit

Envoyez-nous directement vos documents pour une analyse rapide.

Pour recevoir une offre précise en moins d'une heure, envoyez vos fichiers à :

Formats acceptés : PDF, Word, Images, Scans.

Fichiers volumineux ? Envoyez-les via WeTransfer

Vos documents sont supprimés de nos serveurs dans les 30 jours suivant la livraison.

Documents Immigration les plus demandés

  • Actes de naissance (avec apostille si requis)
  • Actes de mariage ou certificat d'union civile
  • Casiers judiciaires / Certificats de police
  • Diplômes et relevés de notes
  • Lettres d'emploi et fiches de paie
  • Preuves de lien familial (parrainage)

Questions Fréquentes

Quels programmes IRCC acceptent nos traductions ?

Nos traductions certifiées sont acceptées pour tous les programmes d'immigration canadiens administrés par IRCC.

  • Entrée Express (FSW, CEC, FSTC)
  • Programme des Candidats Provinciaux (PCP/PNP)
  • Parrainage familial (époux, enfants, parents)
  • Citoyenneté canadienne
  • Super Visa pour parents/grands-parents

Combien de temps prend une traduction pour l'IRCC ?

Le délai standard est de 2-3 jours ouvrables. Service express disponible pour les demandes urgentes.

  • Standard : 48-72 heures ouvrables
  • Express : Moins de 24 heures
  • Livraison : Immédiate par email (PDF)

Dois-je faire légaliser ou apostiller ma traduction ?

Pour l'IRCC, la certification par un traducteur certifié suffit généralement. L'apostille n'est pas requise pour les demandes d'immigration canadiennes.

  • IRCC : Certification traducteur suffisante
  • Documents étrangers : Parfois apostille sur l'original
  • Nous vous conseillons selon votre pays d'origine

Calcul automatique — Sans engagement