Immigration & Emploi

Traduction Casier Judiciaire

Traduction certifiée de votre casier judiciaire ou certificat de police pour l'immigration canadienne ou les vérifications d'emploi.

Quelle est la validité d'un casier judiciaire traduit ?

Le casier judiciaire est un document avec date d'expiration. La traduction reste valide tant que le document source l'est. L'IRCC demande généralement un casier de moins de 6 mois.

  • Validité : Liée au document source
  • IRCC : Casier de moins de 6 mois requis
  • Format : PDF numérique accepté
  • Délai : 48h standard
Analyse automatique des pages
Paiement sécurisé

Obtenez votre devis gratuit

Envoyez-nous directement vos documents pour une analyse rapide.

Pour recevoir une offre précise en moins d'une heure, envoyez vos fichiers à :

Formats acceptés : PDF, Word, Images, Scans.

Fichiers volumineux ? Envoyez-les via WeTransfer

Vos documents sont supprimés de nos serveurs dans les 30 jours suivant la livraison.

Documents requis

  • Scan du casier judiciaire officiel
  • Apostille si document étranger
  • Date d'émission visible

FAQ

L'IRCC accepte-t-il le casier de mon pays ?

L'IRCC accepte les casiers judiciaires de tous les pays où vous avez résidé plus de 6 mois après l'âge de 18 ans.

  • Pays de naissance
  • Pays de résidence 6+ mois
  • Pays actuel de résidence

Calcul automatique — Sans engagement