B2B Services · Korean
Commercial & corporate translation into Korean
Sales presentations, brochures, and corporate documents translated into Korean with cultural localization for the South Korean market.
What we translate into Korean
Sales presentations (사업 제안서 — Saeoep Jeanso)
Brochures & catalogs (브로셔 / 카탈로그 — Beurosyeo / Katallogeu)
Annual reports (연간 보고서 — Yeongan Bogoso)
Internal communications (사내 커뮤니케이션 — Sanae Keomyunikeisyeon)
Websites & Korean marketing content
Korean cultural localization
Adaptation of politeness levels (존댓말 jondaenmal / 반말 banmal), Korean corporate hierarchy, visual and typographic conventions for the South Korean market. Knowledge of chaebol business practices.
File formats & DTP
PowerPoint, InDesign, PDF — bilingual EN/KO layout with full Hangul DTP and typographic adaptation.
Workflow
01Email RFQ
02Written Quote
03Translation + Review
04Delivery
FAQ
Korean business culture?
Yes, adaptation of politeness levels (존댓말), hierarchy and visual conventions.
Do you sign an NDA?
Yes, upon request.
DTP for presentations?
Yes, PowerPoint, InDesign, and PDF with Korean fonts.
Chaebols?
Yes, knowledge of Samsung, Hyundai, LG, SK practices.
Rush options?
Yes, priority service available.
Related services
🌏 East Asia Hub — Multi-country translation
Need to cover South Korea AND Japan? Discover our equivalent Japanese services.