B2B Services · Portuguese

Commercial & corporate translation into Portuguese (Brazil & Portugal)

Sales presentations, brochures, and corporate documents translated into Brazilian or European Portuguese for the Lusophone market.

Request a B2B quote by email

web@asiatis.ca

Large files? Send a WeTransfer link (expiry + password).

What we translate into Portuguese

Sales presentations (Apresentações Comerciais)
Brochures & catalogs (Folhetos / Catálogos)
Annual reports (Relatórios Anuais)
Internal communications (Comunicados Internos)
Websites & Lusophone marketing content

PT-BR / PT-PT cultural localization

Full cultural adaptation for Brazil (informal tone, você, local references, BRL) or Portugal (formal register, EUR). Knowledge of Lusophone business conventions and PALOP markets.

File formats & DTP

PowerPoint, InDesign, PDF — bilingual EN/PT layout with typographic adaptation for each variant.

Workflow

01Email RFQ
02Written Quote
03Translation + Review
04Delivery

FAQ

Cultural localization?

Yes, full adaptation for PT-BR (Brazil) or PT-PT (Portugal/PALOP).

Do you sign an NDA?

Yes, upon request.

DTP for presentations?

Yes, PowerPoint, InDesign, and PDF.

BR/PT differences?

Vocabulary, spelling (Acordo Ortográfico), tone, and currency adapted.

Rush options?

Yes, priority service available.

Request a B2B quote by email

web@asiatis.ca

Large files? Send a WeTransfer link (expiry + password).