B2B Services · Portuguese

Technical manual translation into Portuguese (Brazil & Portugal)

Precision technical documentation in Brazilian Portuguese (PT-BR) and European Portuguese (PT-PT) for industry, energy, and engineering.

Request a B2B quote by email

web@asiatis.ca

Large files? Send a WeTransfer link (expiry + password).

What we translate into Portuguese

User manuals (Manual do Usuário / Manual do Utilizador)
Installation manuals (Manual de Instalação)
Maintenance instructions (Instruções de Manutenção)
Oil & gas technical documentation
Bilingual DTP EN/PT — PT-BR vs PT-PT adaptation

PT-BR / PT-PT distinction

Native Portuguese-speaking translators specialized per target market. Vocabulary, spelling, and register adapted: PT-BR (Brazil) or PT-PT (Portugal, Angola, Mozambique). ABNT and IPQ standards compliance.

File formats & DTP

Adobe InDesign, FrameMaker, XML, AutoCAD — bilingual EN/PT delivery, typographic adaptation for both variants.

Workflow

01Email RFQ
02Written Quote
03Translation + Review
04Delivery

FAQ

PT-BR or PT-PT?

Both. Specify target market: Brazil (PT-BR) or Portugal/PALOP (PT-PT).

ABNT/IPQ standards?

Yes, ABNT compliance for Brazil and IPQ for Portugal.

Do you sign an NDA?

Yes, upon request.

Terminology consistency?

Ensured by translation memories and sector-specific glossaries.

Rush options?

Yes, 24h/48h service available depending on volume.

Request a B2B quote by email

web@asiatis.ca

Large files? Send a WeTransfer link (expiry + password).