Traduction de documents techniques en portugais (Brésil & Portugal)
Spécifications, fiches techniques et procédures standard traduits en portugais brésilien (PT-BR) ou européen (PT-PT) pour l'industrie et le commerce international.
Demander un devis entreprise par email
web@asiatis.caFichiers volumineux? Envoyez un lien WeTransfer (expiration + mot de passe).
Ce que nous traduisons en portugais
Expertise industrielle lusophone
Traducteurs natifs lusophones avec expertise industrielle. Distinction PT-BR (vocabulaire brésilien, orthographe Acordo Ortográfico) et PT-PT (registre européen, terminologie portugaise).
Formats & DTP
Word, Excel, XML, DITA, AutoCAD — livraison bilingue EN/PT adaptée à la variante cible.
Processus
FAQ
PT-BR ou PT-PT?
Les deux. Précisez votre marché cible pour une adaptation optimale.
Signez-vous un NDA?
Oui, sur demande.
Pétrole & gaz?
Oui, expertise dans le secteur énergie/mines (Petrobras, Vale).
Cohérence terminologique?
Assurée par mémoires de traduction et glossaires sectoriels.
Options express?
Oui, service prioritaire disponible.
Nos services connexes
Demander un devis entreprise par email
web@asiatis.caFichiers volumineux? Envoyez un lien WeTransfer (expiration + mot de passe).